Pörgeted a feedet, dobálózol az angol szavakkal, és fel sem tűnik, mennyire ránk ragadtak? Ez a játékos kvíz most leteszteli, mennyire vágod a magyar megfelelőket. Lazának tűnik, de könnyen lehet, hogy megizzadsz. Spoiler: nem minden szó olyan egyértelmű, mint hinnéd.

Forrás: Shutterstock
Kvíz vagy nyelvlecke? Lehet, hogy most tanulod meg a magyar verziót?
Az utóbbi években feltűnően megváltozott a magyar nyelv szókincse, főleg a fiatalok körében. Meetingre járunk, feedbacket adunk, cringe-elünk, ghostolunk, és ha valami jól sikerül, az simán csak „full random, de vibe”. Az angol kifejezések nem vendégek többé: beköltöztek, kipakoltak, és kényelmesen berendezkedtek a mindennapi beszédünkben. Sokszor már észre sem vesszük, hogy idegen szót használunk, sőt, ha megkérdeznék, mi a magyar megfelelője, csak pislognánk. Van, amikor azért ragaszkodunk az angolhoz, mert rövidebb, menőbb, vagy mert olyan többletjelentést hordoz, amit a magyar szó nehézkesen, vagy egyáltalán nem tud visszaadni. Egy „crush” nem egészen ugyanaz, mint egy „szerelmi vonzalom”, és egy „burnout” több, mint egyszerű kimerültség.
Mindez persze nem ördögtől való. A nyelv él, változik, reagál a világra, és az angol ma globális közvetítőnyelv. De azért illik tudni, mi van a szavak mögött. Illik emlékezni arra, hogy a magyar nyelv elképesztően gazdag, árnyalt és játékos, csak néha elő kell ásnunk a megfelelő kifejezést a mélyéről. Mert ha mindig az angolhoz nyúlunk, lassan nemcsak a szót felejtjük el, hanem a gondolkodásmódot is, ami hozzá tartozik.
És most jön a játékos számonkérés.
Most egy olyan kvízt hoztunk, ahol idegen szavak magyar megfelelőjét, szinonimáját keressük.
Vajon menne?
Ki tudnád mondani magyarul a szót, ha képletesen szólva pisztolyt tartanának a fejedhez?

1/15 Mi a magyar megfelelője a random szónak?

2/15 Mi a magyar megfelelője a vibe szónak?

3/15 Mi a magyar megfelelője a selfie szónak?

4/15 Mi a magyar megfelelője a valid szónak?

5/15 Mi a magyar megfelelője a red flag szónak?

6/15 Mi a magyar megfelelője a cringe szónak?

7/15 Mi a magyar megfelelője a kvázi szónak?

8/15 Mi a magyar megfelelője a trash szónak?

9/15 Mi a magyar megfelelője a spoiler szónak?

10/15 Mi a magyar megfelelője a hype szónak?

11/15 Mi a magyar megfelelője az ignorál szónak?

12/15 Mi a magyar megfelelője a chill szónak?

13/15 Mi a magyar megfelelője a cancel szónak?

14/15 Mi a magyar megfelelője a bannol szónak?

15/15 Mi a magyar megfelelője az skippel szónak?
Ha játszanál még, ajánlunk pár kvízt:


