Kvíz: tudod még magyarul? – Angol szavak magyar megfelelői

szleng kvízjáték idegen szavak kvíz
Angol szavak lepik el a mindennapjainkat, és sokszor már fel sem tűnik, hogy magyarul is tudnánk mondani őket. Ebben a kvízben arra kérdezünk rá, mennyire él még benned a magyar megfelelő. Vajon menne éles helyzetben is?

Pörgeted a feedet, dobálózol az angol szavakkal, és fel sem tűnik, mennyire ránk ragadtak? Ez a játékos kvíz most leteszteli, mennyire vágod a magyar megfelelőket. Lazának tűnik, de könnyen lehet, hogy megizzadsz. Spoiler: nem minden szó olyan egyértelmű, mint hinnéd. 

Ebből az online kvízből kiderítheted, hogy tudod-e egyáltalán miként lehetne magyarul mondani a nap mint nap használt angol szavakat.
Ebből az online kvízből kiderítheted, hogy tudod-e egyáltalán, miként lehetne magyarul mondani a nap mint nap használt angol szavakat. 
Forrás: Shutterstock

Kvíz vagy nyelvlecke? Lehet, hogy most tanulod meg a magyar verziót? 

Az utóbbi években feltűnően megváltozott a magyar nyelv szókincse, főleg a fiatalok körében. Meetingre járunk, feedbacket adunk, cringe-elünk, ghostolunk, és ha valami jól sikerül, az simán csak „full random, de vibe”. Az angol kifejezések nem vendégek többé: beköltöztek, kipakoltak, és kényelmesen berendezkedtek a mindennapi beszédünkben. Sokszor már észre sem vesszük, hogy idegen szót használunk, sőt, ha megkérdeznék, mi a magyar megfelelője, csak pislognánk. Van, amikor azért ragaszkodunk az angolhoz, mert rövidebb, menőbb, vagy mert olyan többletjelentést hordoz, amit a magyar szó nehézkesen, vagy egyáltalán nem tud visszaadni. Egy „crush” nem egészen ugyanaz, mint egy „szerelmi vonzalom”, és egy „burnout” több, mint egyszerű kimerültség.
Mindez persze nem ördögtől való. A nyelv él, változik, reagál a világra, és az angol ma globális közvetítőnyelv. De azért illik tudni, mi van a szavak mögött. Illik emlékezni arra, hogy a magyar nyelv elképesztően gazdag, árnyalt és játékos, csak néha elő kell ásnunk a megfelelő kifejezést a mélyéről. Mert ha mindig az angolhoz nyúlunk, lassan nemcsak a szót felejtjük el, hanem a gondolkodásmódot is, ami hozzá tartozik.
És most jön a játékos számonkérés.
Most egy olyan kvízt hoztunk, ahol idegen szavak magyar megfelelőjét, szinonimáját keressük.
Vajon menne?
Ki tudnád mondani magyarul a szót, ha képletesen szólva pisztolyt tartanának a fejedhez?

Kvíz kérdést ábrázoló kép.
1/15 Mi a magyar megfelelője a random szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
2/15 Mi a magyar megfelelője a vibe szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
3/15 Mi a magyar megfelelője a selfie szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
4/15 Mi a magyar megfelelője a valid szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
5/15 Mi a magyar megfelelője a red flag szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
6/15 Mi a magyar megfelelője a cringe szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
7/15 Mi a magyar megfelelője a kvázi szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
8/15 Mi a magyar megfelelője a trash szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
9/15 Mi a magyar megfelelője a spoiler szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
10/15 Mi a magyar megfelelője a hype szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
11/15 Mi a magyar megfelelője az ignorál szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
12/15 Mi a magyar megfelelője a chill szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
13/15 Mi a magyar megfelelője a cancel szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
14/15 Mi a magyar megfelelője a bannol szónak?
Kvíz kérdést ábrázoló kép.
15/15 Mi a magyar megfelelője az skippel szónak?

Ha játszanál még, ajánlunk pár kvízt: 


 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a LIFE Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.